Home The Partners

The Bikers' Store


boutique-motards-viaducrendezvous to
the Shop

of

Viaduct Riders 12



DVD - Half Moon - Medal
Tshirts - Tops - Shirts

DVD 2009 is available ...

Viaduct Rider's Partners
Coutellerie de Laguiole
There are no translations available.

laguiloe  Coutellerie de Laguiole

Honoré Durand - Espace les Cayres - 12210  LAGUIOLE

www.layole.cominfo@layole.com   /  www.layole.com

Mr Christophe Durand : + 33.565.51.50.14


 
Viaduc de Millau
There are no translations available.

 

 

 
Millau Hôtel Club
There are no translations available.

millau hotel club Millau Hôtel Club

Partenaire 2008 et 2009

 Le site

 
Coopérative Fromagère
There are no translations available.

partenaire rassembelement 

 Le Site

 

 
Aire d' Autoroute

 S.a Restaire

Aire Aveyron A75
12150 Sévérac-le-château

Tel : 08.99.65.15.28

There are no translations available.

 

 
Eurl Rousson Romuald
There are no translations available.

  Eurl Romuald Russon

 Tél : 05.65.47.02.86

 
Ville de Campagnac
There are no translations available.

 Campagnac - 12560

 La ville à découvrir

 

 
Boulangerie Cavalier
There are no translations available.

cavalier  Sarl Cavalier

La Fouace

12560 Campagnac

Tél : 05 65 70 42 34 

fouace.cavalier@wanadoo.fr

 
Société Fromagère de Severac
32 avenue Aristide Briand
12150 Sévérac-le-Château


Téléphone: 05 65 47 81 38
Télécopie: 05 65 47 81 37
Mail : sofrose@wanadoo.fr

There are no translations available.

 

chèvre Sté Fromagère de Severac

 

Jean-Charles Massu

 
GRANDE DISTRIBUTION
There are no translations available.

  Super U

 
<< Start < Prev 1 2 Next > End >>

Page 1 of 2
Banner

Poster

Poster of the Viaduct Rider's Meeting 2010
"Save as" to download.

Mini Chat

Latest Message: Il y a 4 hours, 12 minutes
  • coco : L'intelligence doit vivifier l'action ; sans elle, l'action est vaine. Mais sans l'action, comme l'intelligence est stérile !
  • coco : Les hommes parlent de la victoire comme d'une chance. C'est le travail qui fait la victoire.
  • CLM : Se réunir est un début ; rester ensemble est un progrès ; travailler ensemble est la réussite
  • CLM : De mes cris de douleur naîtront des mots d'amour.
  • CLM : La discorde est le plus grand mal du genre humain, et la tolérance en est le seul remède.
  • CLM : Le succès n’a rien à voir avec ce que vous gagner ou accomplissez pour vous. C’est ce que vous faites pour les autres.
  • CLM : L'esprit humain souffre d'une carence intellectuelle fondamentale : pour qu'il comprenne la valeur d'une chose, il faut le priver de cette chose.
  • CLM : Je n'aime pas l'idée d'avoir à choisir entre le ciel et l'enfer : j'ai des amis dans les deux.
  • CLM : Devenir adulte, c'est reconnaître, sans trop souffrir, que le "Père Noël" n'existe pas.
  • CLM : Sans pile, on perd la face.

Only registered users are allowed to post

Visitors online

We have 54 guests online
Statistiques
Visits today:137
Visits yesterdayr:133
Visits month:3004
Visits previous month :3252
Visits total:6531
Day of max visits:20/02/2010
Max. monthly visits:3252
Impressions today:1085
Impressions total:52131
Date since:04/01/2010

Report statistique

Les statistiques du précedent site :
- Nombre total de visiteurs : 69372
- Nombre total de pages vues : 307409

Site optimisé pour
firefox

Each according to our means...

camembertThe Riders Association of Viaduct 12 in Aveyron offers several annual events to support the fight against cystic fibrosis.
One of these events ...

...let us unite...

puzzle
... is the annual summer gathering intended to raise funds that will be donated to the fight against cystic fibrosis. This gathering takes place by two days and brings together ...

...to beat cystic fibrosis.

podium... , in a burst of generosity, more than 1,000 motorcycles. Each year, the number of motorcycles increased by an unwavering commitment to the association.